龟仙人。
发表于 2007-8-20 16:09:46
恩我想还是你自己来判断
-D,ong
发表于 2007-8-21 02:33:00
说得也是哈 。
自己选择才不会后悔 。。
冰若轩
发表于 2007-8-22 14:32:42
原帖由 羅密歐_嘢糀 于 2007-8-20 16:08 发表 http://bbs.huians.com/images/common/back.gif
呵呵中文的译音对与外国名字没有太大要求
莎士比亚的
作品 比如麦克白马克白
哈姆莱特 哈姆雷特
我想我的文章没有离题
恰恰相反的是非常的贴切
可是。一篇文章,只有我看懂那有意义么?
或者应该说。
你的文章让其他人看不懂。你自己懂。
没有人认可?
-D,ong
发表于 2007-8-22 14:59:11
不会呀。。
至少我还看得懂额。。
冰若轩
发表于 2007-8-22 15:39:12
恩?你懂。说说看。
龟仙人。
发表于 2007-8-22 20:38:33
文学的魅力就在这
單の行道
发表于 2007-8-23 14:18:54
让别人似懂非懂的举措好像不适合在这里..
龟仙人。
发表于 2007-8-23 15:00:28
有人喜欢感性直观的文章
有人喜欢有深度有内涵的文章
文学就是这样
龟仙人。
发表于 2007-8-23 15:02:12
思考要深刻
我写的考究的是别人的阅读量
一个不喜欢阅读的人不是个好作家(喜欢写文章的人都是作家)
[空白]
发表于 2007-8-24 13:51:59
你態度也不怎麽樣?
因爲這是比賽
需要認真對待
------------我看不懂?