了. 发表于 2006-12-16 07:03:00
<div class="quote"><b>以下是引用<i>a柒</i>在2006-12-14 15:07:00的发言:</b><br/><p>我说我不喜欢</p><p>我喜欢干脆的</p><p>像伱mm这么</p></div><p></p><p></p><p> 噢//</p><p></p>ā柒 发表于 2006-12-16 17:00:00
<div class="quote"><b>以下是引用<i>啊小</i>在2006-12-15 21:16:00的发言:</b><br/><p>呵呵。我这人有话直说不会拐弯抹角。。</p><p> 所以一般不了解我的人会听我说话很不爽。。</p></div><p></p><p>哎呀我们这是侠客气派</p><p>不爽就不爽</p><p> </p>厷紸壂芐. 发表于 2006-12-16 19:51:00
<div class="quote"><b>以下是引用<i>洛邦</i>在2006-11-11 13:02:00的发言:</b><br/><p>忽忽。不水。我也得说水啊。</p><p>真水啊。</p></div><p>不用这么勉强吧</p><p>确实很漂亮啊</p>了. 发表于 2006-12-16 20:14:00
<div class="quote"><b>以下是引用<i>厷紸壂芐.</i>在2006-12-16 11:51:00的发言:</b><br/><p>不用这么勉强吧</p><p>确实很漂亮啊</p></div><p>就是 </p><p> </p>锕离。 发表于 2006-12-16 21:08:00
<p>阿小,阿晓、。</p><p>幸亏读成本地话不同/</p>╠単╣╠鯓╣ 发表于 2006-12-16 21:12:00
虾米意思```ā柒 发表于 2006-12-16 22:52:00
哈哈了. 发表于 2006-12-17 05:50:00
<div class="quote"><b>以下是引用<i>^殘骸〃殇</i>在2006-12-16 13:08:00的发言:</b><br/><p>阿小,阿晓、。</p><p>幸亏读成本地话不同/</p></div><p>不過普通話相同</p>啊小 发表于 2006-12-18 04:51:00
<div class="quote"><b>以下是引用<i>^殘骸〃殇</i>在2006-12-16 13:08:00的发言:</b><br/><p>阿小,阿晓、。</p><p>幸亏读成本地话不同/</p></div><p>忽忽,,不要告诉你叫啊晓啊。。</p>啊小 发表于 2006-12-18 04:52:00
<div class="quote"><b>以下是引用<i>『蝂詮所铕』</i>在2006-12-15 23:02:00的发言:</b><br/><p>跟鉨情況差不多</p><p> 實話實說</p><p>本人語言錶達能力也不是很好</p></div><p>做人 透直点好。。。</p>